Gene Wilder és Richard Pryor kettőse már garancia a röhögésre. Ez esetben is így áll a helyzet.
Nem mondható valami szokványosnak a sztori: gyilkosság történik egy épületben, és a két szemtanú közül az egyik egyáltalán nem mondható annak, mivel nem lát, a másik pedig nem hall. Wally (R.P.) hallotta a lövést, Dave (G.W.) meg látta az elkövetőt. Illetve csak a lábait. Ó és Wally még az illatát is érezte. A rendőrség betoppan a helyszínre, és csak annyit lát, hogy két ember a hulla két oldalánál helyezkedik el, egyikük kezében a gyilkos fegyver. Szóval mehetnek a dutyiba. A feladat tehát a következő: megszökni a börtönből és megtalálni az igazi tettest. Vagy tetteseket? Hűha, szövevényes.
Két vérbeli komédiás két oltári nagy hülyét alakít, akik teljesen egymásra vannak utalva, a sors kezének köszönhetően. Nem elég, hogy egyikük nem lát, másikuk nem hall, még egymás kiállhatatlan természetével is meg kell birkózniuk. Viszont a bajban számíthatnak a másikra: Wally kitűnő hallással rendelkezik, Dave meg tud szájról olvasni, szóval feltalálják magukat.
Hálisten nem szinkronizálták újra a tizenkettes karika miatt, tizenkettes jelzéssel is halálra káromkodják magukat a szereplők. Nagyon vicces. A mellékszereplők is okésak, feltűnik Kevin Spacey a kicsinyes bűnöző szerepében, és külön kiemelném a Braddock századost alakító Alan North-t, ő gyakorlatilag megőrül a főszereplő fazonoktól. Ők meg zseniálisak.
Mindenképpen kihagyhatatlannak minősítem a filmet.
Tévésámán megjegyzése 2023-ból: A szinkronban van pár érdekes részlet. A régi időkben szokásunk volt a látottakhoz magyarázatot fűzni, ezért néha a szereplők magyarban beszélnek akkor is, amikor az eredeti hangsávban csöndben maradnak. Erre jó példa a nyitó jelenet, ahol mikor Wally visszaszól Dave-nek, hallhatjuk a húga reakcióját, ám a nő aztán láthatóan a metro-aluljáró legalsó lépcsőfokáról megy vissza érte, tehát amikor korábban megszólal, akkor a föld alól kellene beszélnie, amit "mi" az utcaszinten nem hallhatnánk. Később a kocsmában Dave egyszer Harvey helyett Harry Wallbangert mond, ez lehet, hogy Helyey László hibája, a másik viszont egyértelműen Richard Pryor bakija, amikor ugyanitt a Leslie nevű húgát Lisaként mutatja be, ő pedig ki is javítja a bátyja tévedését. Ezt valamiért a vágók benne hagyták a kész műben. És most, kb. 20 év után tudtam meg, hogy Wally-nak két húga van, egy Leslie (az elején szerepel, addig, ameddig kiszabadulnak a börtönből) és egy Adele (őt hívják fel, ő jön a motelhez). De a két színésznő annyira hasonlít, hogy ez eddig fel se tűnt!
Ajánlott bejegyzések:
A bejegyzés trackback címe:
Kommentek:
A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.
Tévésámán · http://transfesser.blog.hu/ 2009.01.07. 22:55:27
Egyébként Pryor és Wilder legjobb közös filmje ez!